林沛濂

2021年第十五屆香港藝術發展獎「藝術家年獎(戲劇)」得主。

役者和戲藝術總監及演員。日本大學藝術學部戲劇學院首席畢業(藝術學士),主修表演。在學期間兩度獲香港日本文化協會獎學金(2003/05),日本大學創立100周年記念獎學金及日本大學優等賞。第二屆神戲劇場大師班學位獎勵計劃得主。

曾為東京演劇集團風、TPT(東京)、中英劇團全職演員、《SMAPxSMAP》等日本電視節目演員及日本第31屆PIA電影節得獎電影《私の叙情的な時代》(私の叙情的な時代)主角。主要舞台演出《樓城》(首演/2010重演/上海世博公演)【進劇場】、《脫皮爸爸》【香港話劇團】、《風聲》【劇場空間】、《白夜行》【后花園】、《棋廿三》【劇場空間】、《胎內》【役者和戲】、《西邊碼頭》展演【 前進進戲劇工作坊】、《白房間》【 土方巽舞踏研究場】、《馬克白》(歐洲巡演:羅馬尼亞、 德國、奧地利、波蘭、塞爾維亞/ 香港2018重演)【鄧樹榮戲劇工作室】、《高野山遇見前偶像」(日本)【2017年劇王~亞洲大會 *最優秀演員】、《屋根裏》【役者和戲 x 前進進戲劇工作坊】、歌劇《美麗與哀愁》世界首演(香港) 飾演 大木年雄【G5 Project】、《大夜蕭條》【劇場工作室】及《坂本龍馬の背叛》【劇場空間】。

翻譯日本劇作:《笑の大学》、《脱皮爸爸》、《愛妻家》、《直子小姐》、《土管》 、《朝顔》、《胎內》及《屋根裏》。

曾為NHK日本放送協會、東京新國立劇場、香港電台、香港戲劇協會、野田秀樹導演作品《The Bee》、蜷川幸雄導演作品《烏鴉,我們上彈吧!》等任製作及翻譯。曽擔任香港演藝學院舞台及製作藝術學院兼職講師(亞洲劇場:日本),香港大學専業進修學院日語傳意及日本文化高級文憑講師(日語表演工作坊)。任教於鄧樹榮戲劇工作室專業形體戲劇青年訓練課程。

林氏從日本返港後積極進行引介日本戲劇及文化的活動。其中最為人熟悉的有2009年為劇團「糊塗戲班」引入、翻譯及擔當執行導演的舞台劇《笑之大學》(笑の大学),及於2011年為「香港話劇團」引介、翻譯、擔當助理導演及演員的《脫皮爸爸》(ぬけがら)。此兩劇除在一年一度的「香港舞台劇頒獎禮」中奪得所有重要獎項,得到行內外的肯定外,更於香港以外的地方如澳門及廣州上演,同樣得到高度的評價。另由林氏引介及翻譯的《愛妻家》(今度は愛妻家)及《直子小姐》(愛という字)等日本作品亦備受認同及歡迎。最近由他策劃的舞台劇《胎內》及相關活動亦得到各界認同及評價。

除此,林氏亦經常為兩地的團體及不同媒介策劃、統籌及親身參與多次港日文化交流活動與專訪,如曾為以故日本著名作家向田邦子胞妹向田和子之在港座談會作主持及翻譯;亦為日本琦玉金世代劇團的香港站演出-蜷川幸雄導演作品《烏鴉,我們上彈吧!》(鴉よ、おれたちは弾丸をこめる)擔任製作協力及於香港之專題講座任主持及翻譯;並為「香港戲劇協會」於日本神戶演出舞台劇之《金池塘》任助理監製及翻譯;另曾為香港電台統籌及帶隊前往日本京都進行電視特輯《設計城市-京都》的拍攝工作等。

林氏近年於日本跟隨舞踏始創者土方巽直系弟子和栗由紀夫及山本萌研習舞踏,探索更多表演及創作的可能性。

憑《坂本龍馬の背叛!》獲IATC(HK) 國際演藝評論家協會(香港分會) 《劇評人獎》提名入圍2019年度演員獎。

 

資料來源:林沛濂

活動推介
( 1 )
2022.7.8 - 10
聯合導演、主演/監製
劇場
2021.3.23 - 27
副導演
劇場
2019.12.5 - 8
演員
劇場
2018.10.5 - 7
演員
劇場
2018.7.12 - 20
導演及翻譯、演出
劇場
2018.3.24 - 4.1
讀劇導演、讀劇演出
劇場