為什麼香港這麼多人會說印尼語?
你見過週末在香港街邊聚會的印尼姐姐嗎?你有留意過她們穿什麼衣服、吃什麼食物嗎?
你聽到過街頭扶著老爺爺老奶奶的印尼姐姐,用印尼語跟雇主流暢對話嗎?
你有沒有光顧過本地的印尼食店?
你身邊有朋友來自能說印尼語的家庭嗎?
* 語言:普通話
⋯⋯
香港與印尼,隔著整個南中國海,為什麼在今天的香港,不僅有那麼多「印尼姐姐」(家務助理),而且還有許多能講流利印尼語的華人?印尼姐姐和印尼歸僑,他們如何讓種種印尼元素,滲入香港社會的肌理?
在這次分享會上,我們準備了能看、能摸、能聽、能聞,還能吃的各種印尼文化載體,讓大家開動五感,找尋香港日常中隱藏著的印尼風物。
然後,我們將會帶大家欣賞一些有趣的歌舞——既很印尼,又很中國,還很混搭,在一個接一個的節目里,「認同」完全是流動和不固定的。演出者大都是一把年紀的長者,他們全都是「印尼歸僑」,但他們為何從印尼到中國、最後又落腳香港?他們經歷了怎樣傳奇的人生?
最後,我們再看回腳下這塊土地:香港如何成為各色人等的家?從香港的印尼風物,看出在這權力邊緣的小小城市裡,「華人」可以展現出何等多元的認同。
⋯⋯
講者簡介
Jean Yim
吃貨一枚,在中國的邊緣行走、覓食,偶爾思考。
「漂榴」工作室創辦人,研究興趣是食物與移民,從閩粵沿海到南洋,食物沒有國界、超越族群、貫穿古今,在哪裡,都能吃一碗鄉愁,嘗一口歷史。
自由撰稿人,為媒體、智庫、教育機構供稿。
Username | |
Password | |